After thinking it over, Yang Zicang contacted Mori.
想了想,杨子藏与莫里取得了联系。
At this moment, Mori was drinking morning tea in the meeting room of Zhuyin. It seemed the deputy mayor was also taking this opportunity to get acquainted with this man who could suddenly produce skill books for direct use.
此刻的莫里正在逐银的会客室内喝早茶,看来副镇长也趁此机会跟这位突然能拿出直接使用的技能书之人熟络下。
As a friend of Yang Zicang, Mori felt his own status had greatly changed; he had become much more self-assured.
作为杨子藏的朋友,莫里感觉自己的身份已经大不一样了,整个人有自信了许多。
{Mr. Zicang, how are things over there?}
{子藏先生,你那边怎么样。}
“Apart from being barren and having an eerie, hellish atmosphere, the scenery here has a unique charm. You’re welcome to come see the sights later.”
“这里除了寸草不生,一副阴间模样的气氛,风景还是别具一格的。以后你可以常来看风景。”
{Haha, no thanks. But seeing your mood, I guess I have nothing to worry about.}
{哈哈,我才不想呢。不过有你这样的心情,看来我是不用担心的。}
After chatting for a while, Yang Zicang looked at the barren scenery around him and said,
聊了下后,杨子藏看着周围的荒芜景色道:
“Do you know where the food, clothing, and supplies in this town come from?”
“你知道这座镇子里的吃穿用度,是从哪里来的吗?”
{Of course, it’s from something called the Engram Engine. Only the shopkeepers can use it. It’s said that by harnessing magic crystals and the energy of the shops, the Engram Engine can produce all kinds of items from Earth or other worlds, covering necessities like food and clothing.}
{当然,是一种叫做失念引擎的东西。只有商店老板能用,据说利用魔晶石和商铺的能量,失念引擎可以制造出各种各样来自地球或是异界的物品,吃穿都有。}
“Good, it seems the news about the existence of the engine isn’t particularly secret.”
“还好,看来关于引擎存在的消息并不算特别保密。”
Yang Zicang cut the link.
杨子藏断掉了链接。
He took the Engram Model in his hand and walked towards a place where several “black water streams” converged.
他拿起手上的失念模型往一处汇聚了几道“黑水溪流”的地方走去。
Within these waters were constantly flickering phantoms—scenes of various environments and people working.
这些水里面有着不断闪过的幻影,是各环境和人员工作的影像。
“Counting this water, I already have two major components for building an Engram Engine, but I’m still missing a lot of other things. At the very least, I have no tools to make it at all.”
“算上这水,制作一个失念引擎的两大主要部分已经有了,但还差很多其它东西,至少制作它的工具完全没有。”
A few hours later, a seven-person team carrying minerals and tree branches walked by in the distance.
几个小时后,一队背着矿物和树枝的七人队从远方走过。
“Hey, look over there. It looks like someone new has come in.”
“欸,看那边,好像有新进来人。”
A man who seemed to be the team leader was alerted by someone, and he looked toward Yang Zicang’s direction. His eyes lit up.
团队首领模样的人被人提醒,看向杨子藏所在的方向,他双目一亮。
“It’s a woman!”
“是女人!”
With a rapid clatter of footsteps, a group of people, barely better off than beggars, came running over.
噔噔噔噔,一队比乞丐好不了多少的人跑了过来。
“Hey, kid, what’s your relationship with this girl?”
“喂,小子,这小妞是你什么人。”
“Captain, shouldn’t we first ask which tier of the Cross-Border Zone he came from?”
“大队,按照规矩,不是应该先问他是从什么等级的交错地过来的吗。”
The clothes the two in front were wearing were pretty decent—they definitely hadn’t been stuck here long.
眼前两人穿着的衣服还算不错,肯定不是这里长久逗留的人。
Yang Zicang furrowed his brow and looked at them: “Keep your voice down. My friend is resting.”
杨子藏皱了皱眉头望向他们:“小声点,我朋友在休息。”
“Haha, seems this kid still doesn’t get the situation.”
“哈哈哈,看来这小子还没搞清楚状况啊。”
The captain laughed mockingly as he looked at the cloth bag beside Yang Zicang, which contained pastries, snacks, and clean bottled water.
队长哈哈嘲笑地看向杨子藏身旁的布袋,里面装着糕点、零食以及干净的矿泉水。
“Oho, a rare good haul.”
“哟嗬,难得的好货。”
He stepped forward, reaching out a hand as he bent over and said, “Coming to a place like this, you’d better accept your fate. From now on…”
他走上前伸手,边弯腰边道:“来到这样的地方就认命吧,以后…”
Thud
嘭
The captain suddenly felt the world turn upside down; the next second, he felt a violent jolt, mud splattered, and his body rolled far away.
队长只觉得瞬间天翻地覆,下一秒他便觉得浑身一震,泥土飞溅,身子翻滚着滚了老远。
The crowd stared blankly as their captain was sent flying dozens of meters with a single move.
众人愣愣看着自己的队长一招就被人丢出去几十米。
“Ah, damn it all! My temporal sequence!”
“啊,天杀的,我的时序啊!”
Yang Zicang stood up, a faint flame of golden-red blazing from his fist.
杨子藏站起身,拳头上冒出金中带红的虚焰。
“How come his temporal sequence is red?”
“他的时序怎么是红色的?”
“I don’t know. I’ve heard that over five hundred years is silver-white, over a thousand years is pale gold, so could red mean five thousand?”
“不知道欸,我晓得五百年以上是银白,一千年以上是淡金,红色难道是五千年?”
The onlookers whispered to each other as they watched Yang Zicang slowly walk toward the captain, who had fallen silent.
众人窃窃私语看着杨子藏一步步往赶紧闭嘴的队长方向走去。
Realizing they had run into serious trouble, the captain scrambled to his feet and fled away at lightning speed, abandoning the group.
知道惹到硬茬子的队长连滚带爬的起身,速度飞快往远方逃走,将队伍也丢下了。
After taking a few steps, Yang Zicang turned back to look at the remaining six, who stood there bewildered. Carrying their belongings, they looked like lost students.
走了几步的杨子藏回头看向剩下不知所措的六人,背着东西的他们就像茫然的学生。
“How did you all end up here?”
“你们是怎么来到这里的?”
One person raised a hand:
一人抬起只手举过头:
“I accidentally entered a different intersecting scene frame. Since it wasn’t the same as what my teammates had stabilized, they abandoned me, and I ended up here.”
“我不小心进入了不同的交错幕景,因为跟队友们所稳定的不一样,就被他们放弃了,最后就来到了这儿。”
“Me too. It was a New Moon tier overlapping zone, two teams fighting over it. What they stabilized was a plateau scene, while we got a beach. We’d already locked down three scene zones, but the fourth one had a stranded mutant whale. That thing just wouldn’t die no matter how we poked it—so frustrating.”
“我也差不多,我是新月级交错地,两队人抢那里。他们稳定的是高原场景,我们稳定的是海滩,本来我们都稳定三个幕景区域了,谁知道第四个幕景里有头搁浅的变异鲸鱼,那家伙怎么戳都不断气,那个气啊。”
The experiences of the remaining few were all similar. After the scenes shifted and vanished from the overlapping zone, they managed to survive but could never return to the already stabilized alternate space.
剩下几人的遭遇都差不多。在幕景变幻消失在交错地后,他们虽然成功活了下来,却再也无法回到已经稳定好的异度空间。
“Excuse me, did you enter through an A-tier overlapping zone?”
“请问,你是从A级交错地内进来的吗?”
They cautiously looked toward YangZicang.
他们小心翼翼的看向杨子藏。
“That guy just now was only the leader assigned to our shelter cluster. We don’t really have anything to do with him.”
“刚才那人只是咱们棚区指定的队长,我们其实跟他没啥关系。”
After this person had driven that leader away, he didn’t seem intent on attacking them. A high-tier Surger like him could serve as the ideal guardian for everyone here.
眼前这人将队长赶走后,似乎没有想要攻击自己等人的意思。这样的高时序者在这儿可以说是作为保护大家的最合适人选。
YangZicang nodded. “I snuck into that town and was chased out by them.”
杨子藏点点头,“我是偷渡进入那座镇子,被他们赶出来的。”
“S-snuck in? Did I hear that right?” The several people exchanged looks of disbelief upon hearing this.
“偷、偷渡,我没听错吧?”几人闻言难以置信的互相看了眼。
“Do you have a Crafting Shelter?” YangZicang looked at the items they carried on their backs, which based on the records in his manual, should be materials for constructing Oblivion Engines.
“你们有手工作棚吗?”杨子藏看着这几人背着的东西,从手册记载的内容来看应该就是制作失念引擎的材料。
“You actually know about Crafting Shelters? You can’t be a newcomer.”
“你竟然还知道作棚,你不是刚来。”
“A Crafting Shelter is the only way to make Oblivion Engines, right? Do you have those things?”
“只有作棚才能制作失念引擎不是吗,你们有没有那些东西。”
After a brief discussion among themselves, one person stepped forward and said,
几人讨论了下,其中一人走出道:
“The Crafting Shelter isn’t here, but if you want one, how much are you willing to pay?”
“作棚不在这里,但是你要作棚的话,打算出多少?”
“What do you want? Resources or Timing Surge? I can offer either.”
“你们想要什么,资源还是时序?我都可以。”
“Well…”
“这…”
The six of them immediately found themselves in a bit of a dilemma.
六人一下子有些犯难。
“We only have one handcraft workshop. If you want it, how about three hundred years of timeline? That’s fifty years for each of the six of us.”
“我们只有一个手工作棚,如果你要的话,三百年时序怎么样,我们六人每人五十年时序。”
“That’s a bit steep.”
“贵了吧。”
Afraid that Yang Zicang would refuse, another person in the group quickly added: “We can throw in two blueprints for decent engines as a bonus. We traded precious materials for them, and they can produce over a hundred extra pieces of goods.”
怕杨子藏不同意,队伍里另一人赶紧道:“我们可以附送你两张不错的引擎蓝图,都是我们用珍贵材料换来的,能额外产出一百多份货物呢。”
“Deal.”
“可以。”
Hearing that Yang Zicang agreed outright this time without even haggling, the six of them were taken aback.
听到杨子藏这次竟然一口就答应了,价都不还,六人吓了一跳。
In this place, even a single extra day of timeline was precious beyond measure—four days less, a year less, every bit counted. Their asking price of three hundred years was deliberately set high to leave room for negotiation.
在这个地方,别说一年,哪怕多出来一天的时序也是珍贵无比,他们喊三百年就是给杨子藏讲价的空间。
One of them tugged at the torn sleeve of the person who had been negotiating on their behalf, signaling him to agree quickly. A sucker like this would be hard to find after today.
一人扯了扯替大伙儿谈价的那人破烂的袖子,示意他赶快同意。这样的冤大头过了今天就难找了。
“It’s a bit far. Will you follow us?”
“有点远,你要不要跟着来?”
Yang Zicang glanced at the girl, who was so sound asleep that not even thunder could wake her, and smiled: “I’ll wait for you here.”
杨子藏看了眼雷都打不醒的少女一眼,笑道:“我在这里等你们就好。”
“Then wait right here, and don’t go anywhere.”
“那你等着,可别走了哦。”
By the time they returned, it was already dark.
当他们回来的时候,天已经黑了。
However, for this place, it just meant the sky had dimmed a little, like the approach of dusk before nightfall.
不过对于这里来说,只是天色黯淡许多,像是傍晚的入夜前。
By now, Mu Xiaoyu had also woken up and was leaning against Yang Zicang, taking in the surroundings.
此刻沐小雨也醒来,倚靠在杨子藏身边,看着四周的风景。
“This is the handcraft workshop. It’s a bit small, but definitely enough for use.”
“这就是手工作棚,有点小,但绝对够用了。”
The two of them set down the umbrella-like object from their shoulders.
两人将个大伞似的东西从肩上放下来。
Yang Zicang watched as they unfolded it, forming a cone-shaped cloth canopy slightly larger than a camping tent—this was the most basic manual workshop, an essential item for crafting Mindfulness.Engines. [Omission Engines -> Mindfulness Engines, based on glossary rules application; kept “Engine” as capitalized proper noun tentatively. Deeper semantic validation uncertain beyond scope.]
杨子藏看着他们将其展开,形成个比露营帐篷大些的尖锥形布棚,这就是最普通的手工型作棚,是制作失念引擎的必须品。
“Also, this comes with the blueprints. With these, you can save a lot of effort in testing recipes. This one [Zhang -> replacement based on natural flow] makes a cashmere rug Mindfulness Engine, and this other blueprint makes a kerosene lamp.”
“另外,这个是赠送的蓝图,有它在你能省不少功夫试配方。这张是能制作羊绒地毯的失念引擎,另外这张蓝图能制作煤油灯。”
The man, slightly embarrassed, handed these two items to Yang Zicang.
那人有些尴尬地将这两张东西递给杨子藏。
A kerosene lamp was fine, but a cashmere rug…
煤油灯还好,羊绒地毯…
Yang Zicang took the two folded, hard pages made of leaf-like material. When he placed one inside the workshop, a chaotic glow emerged.
杨子藏接过这两张折叠的,类似树叶材质的硬纸张。将其中一个展开放进手工作棚后,里面亮起了混沌的光芒。
Fragments of hazy figures weaving carpets appeared as illusions.
一段段模糊人影编织地毯的幻像浮现。
On the hard page, the required materials lit up.
而硬纸张上亮起了所需的材料名称。
Main materials: triangle-shaped Mindfulness model, five hundred milliliters of river.of.forgetting containing weaving phantom [undetermined formatting quirk from source—interpreted optimally].
主要材料:三角形失念模型,蕴含织布幻影的遗忘之川五百毫升。
Common materials: 10 to 15 kilograms of grass stems, vines, or fabric; 1-2 kilograms of various ores or 1 liter of dye; 3 standard magic crystals.
普通材料:草茎,或藤蔓,或织物10至15千克,各色矿石1~2千克或颜料1升,标准魔晶石3份。
Form from the craftsmanship these “Imitation Cashmere Rug Mindfulness Engine”, return smoothly not fully fitting unnatural expression: “These materials allow the creation of an ‘Imitation Cashmere Rug Mindfulness Engine.’”
由以上材料可制作“仿羊绒地毯失念引擎”。
Replaceable materials: 10 to 20 kilograms of cashmere; 1-2 liters of fabric pattern dye; 5 standard magic crystals.
可替换材料:羊绒10至20千克,织物图案染料1~2升,标准魔晶石5份。
Form from the craftsmanship these upgrade’s pair: unbridge phrasing: “These materials allow the creation of a ‘Cashmere Rug Mindfulness Engine.’”
由以上材料可制作“羊绒地毯失念引擎”。
“Have to use cashmere?”
“还要羊绒?”
The chance of finding cashmere in this godforsaken place was only a tiny bit higher than seeing God.
这鬼地方能找到羊绒的可能只比见到上帝的可能性要高一丁点儿。
As if reading Yang Zicang’s mind, one of the six said:
像是看出了杨子藏在想啥,六人中一人道:
“Cashmere can also be produced by a missing-thought engine. I remember the captain once mentioned that someone made the thing—it just needs ordinary plants and magic crystals to produce cashmere.”
“羊绒也有失念引擎能造。我记得以前队长说过,有人做出过那东西,只需要普通植物加魔晶石就能生产出羊绒。”
“Alright then.”
“行吧。”
Yang Zicang spread out another blueprint. Following it, constructing the missing-thought модель would require merely an obtuse angle.
杨子藏展开另一张蓝图,上面记载的失念模型材料只需要个钝角。
“Help me craft a missing-thought engine for a kerosene lamp. I need to get familiar with the process.”
“帮我做个煤油灯的失念引擎,我熟悉下。”
The quality of this blueprint is decent because an obtuse angle alone would be insufficient to create such a complex item, and it also offers sixty-five extra potential outputs.
这张蓝图的品级不错,因为钝角原本做不了这么复杂的物品,而且它还蕴含额外六十五份产出可能。
Seeing Yang Zicang take out a low-grade missing-thought модель as the main material, they nodded:
见杨子藏拿出个低级的失念模型作为主材料,他们点点头:
“Of course, but the blueprint will be consumed once used, Yang. You can jot down the materials it requires so you won’t need a blueprint next time.”
“当然可以,不过蓝图用掉就会消失,杨哥你可以将它记载的材料记下来,下次就不必必须用蓝图了。”
Five of the six picked up small buckets and ran to various black-colored streams to look for working apparitions of glassmaking.
六人中的五人都拿起个小桶,跑到各处黑色的溪水边寻找制作玻璃的工作幻影。
This took quite some time, but luck was on their side—in less than an hour, someone came running back with a small bucket, a joyful expression on his face.
这非常耗时间,不过运气还不错,不到一小时就有人拎着小桶一脸喜色的跑了回来。
“Ah, glassmaking scenes are rare, so this one’s for iron smelting. It’s about the same anyway; it won’t fail.”
“哎呀,造玻璃的场景很少的,这个虽然是炼铁的,但其实差不多,反正不会失败就是了。”
“And even if it does fail, these materials aren’t worth much,” someone remarked.
“就算失败了,这些材料也不值钱。”有人道。
Yang Zicang glanced at the bustling phantom on the surface of the water inside the bucket, energetically shoveling coal into a furnace to melt iron, and nodded in acknowledgment.
杨子藏看了看桶内水面浮现的,忙碌将煤铲进熔炉融铁的幻影,点点头算是认同。
After all, this was just an experiment to familiarize himself with the crafting process.
反正这只是个实验,让自己熟悉制作过程而已。


发表回复