第一百一十章 荒车大货队 -2
“Old Yang, let’s take them down—those fuckers—these bastards are exactly the kind I’m after.”
“老杨,咱们干他奶奶的祖宗,这些畜生,正是老子要收拾的人。”
Seeing how indignant Yang Zicang’s friend was, Zuo Xianfei and Xu Xiuchuan—neither of whom were known for being polite or pleasant—immediately twisted their faces with contempt.
见到杨子藏这位朋友义愤填膺,左非闲和徐秀川两人都不是什么有礼节的好货,当下脸上就露出鄙夷之色。
Zuo Xianfei said, “Brother Luo, Mr. Yang hasn’t even spoken yet—look at you, getting this worked up—like you’ve got the skills to be useful or something.”
左非闲道:“洛哥儿,杨总都还没发话,你瞧你,这么激动显得你还能搭上手一样。”
“Whoa, whoa, whoa.” Luo Bin sprang a foot high and landed on the floor.
“哟,哟哟哟哟。”洛宾一蹦老高跳到地板上。
“Looking down on your old man, are you?”
“看不起爷爷是吧。”
“That’s not what I meant, Brother Luo Bin.” Xu Xiuchuan added, “Just, well… hearing someone act so cut up—it’s a bit funny, that’s all. Don’t worry, I’ll make sure you’re fine.”
“不是那个意思,洛宾老弟。”徐秀川道:“只是听起来有点笑人罢了,没事,我会罩着你的。”
Luo Bin turned his face to the young man, pointing at them indignantly and snapped out.
洛宾脸对着青年,指着两人不忿的道。
“Alas, me—Yang Zicang, just look at these two henchmen of yours who look down on everyone. And I was the one treating them to lunch today.”
“唉,我,杨子藏,你看你认的这俩狗眼看人低的小弟,今天午饭还是我请的客。”
“Enough messing around, have Ning Yang contact me; I can’t link up with him from here.”
“别闹了,你们让宁洋联系我下,我这边跟他链接不了。”
The two were overjoyed; Zuo Feixian quickly got in touch with Ning Yang. With him stepping in, the shed owner, who was desperately pleading with a crowd for timestamps, suddenly glimpsed a sliver of hope amidst his despair.
两人一听大喜,左非闲赶紧联系宁洋,有他出马,那边正跟一群人求爹爹告奶奶凑时序的棚主顿时绝望中出现丝希冀。
{Master Zuo, Great Master Zuo!}
{左师,左大神!}
In the sensing projection, Ning Yang looked constipated as if tied up and dumped onto a wagon, marching noisily forward.
感应画面中,宁洋那边满脸如同便秘似的被人捆着丢在车板上,正浩浩荡荡的往前方而去。
{Stop calling, Big Brother Jiazi has something to ask.}
{别叫了,甲子间大哥有话要问。}
{Jiazi Jian!}
{甲子间!}
Ning Yang’s expression tensed up.
宁洋顿时神色紧张。
The entire shed zone had been buzzing with tales of this thug’s notoriety, and Ning Yang had long recognized Yang Zicang’s fearsome prowess. Over these past few hours, he’d imagined more than once that if this man were willing to lend a hand, maybe he could be rescued.
之前整个棚区都在传这厮的恶名,早就让他认识到了杨子藏的强悍。这几小时中,他不止一次的幻想,若是这人愿意出手,能不能将自己给救回去。
But at this moment, he couldn’t help glancing up at the seven or eight cargo teams beside him, more than two hundred people. Even if each threw only a single stone, they could surely crush this so-called expert to death.
但此刻,他不由抬头望了眼身边七八个货队,两百多号人,就算一人一块石头也能把所谓的高手给砸死了吧。
A voice appeared in his mind, and Ning Yang looked involuntarily toward the young man standing in the room where Zuo Feixian was.
一道声音出现在他心中,宁洋不由得看向左非闲所在的那间房间中站立的青年。
A room this fine—he hadn’t seen one like it in a long time.
这样好的房间,他已经很久都没有见过了。
{Shed Master Ning, no harm done.}
{宁棚主,别来无恙。}
[Jiazi-Jian! Hello, I… about last time, I’m sorry—Captain Jia was too impulsive then.]
[甲,甲子间!你好,我…上次对不起,贾队长当时太冲动了。]
Ning Yang lowered his head.
宁洋垂了垂头颅。
{So it was Captain Jia acting on his own accord.}
{原来是贾队长自作主张啊。}
Ning Yang’s face turned grim.
宁洋脸色难看。
The cart jolted, and he thought, regardless of whether it would succeed, he had to at least try—and now was not the time to dwell on that.
板车颠簸了下,他想到,管它能不能成功,至少要试一试,而且现在不是说这些的时候。
Ning Yang pleaded inwardly:
宁洋在心中哀求道:
[Jiazi Interval, I beg you, save us. Those people from the Wasteland Wagon Cargo Fleet are all ruthless killers who wouldn’t blink an eye. No matter how vigilant I’ve been, I still couldn’t stop them from sniffing out our encampment.]
[甲子间,求求你救救我们,荒车大货队的人都是杀人不眨眼之辈,我千防万防,还是没防住他们来探寻我们的棚区。]
Distressed and indignant, Ning Yang now saw the Jiazi Interval as almost his only hope.
宁洋心中哀愤不已,此刻甲子间几乎是他唯一的希望。
How could those people in the encampment possibly have amassed season points out of thin air—let alone as much as forty thousand points?
那些棚区里的人,怎么可能平白无故的给自己凑时序,还是高达四万的时序。
According to Captain Jia, some have already started fleeing for their lives, fearing that their own encampment might be the Wasteland Wagon Cargo Fleet’s next target.
据贾队所说,现在已经有人开始外出逃命去了,他们怕荒车大货队的下个目标就是自己的棚区。
And there were also those trying to make a move on Aya.
而且还有人在打阿雅的主意。
Damn all these beasts—they’ve eaten and drunk his food in better times, yet now amid crisis, they’ve even set their sights on his woman.
妈的,这些畜生,平时吃自己的喝自己的,现在艰难关头,连老子的女人都盯上了。
After a moment’s silence on the other end, the young man’s voice came through.
对面沉默了片刻,传来那青年的声音。
{How long can you still hold out?}
{你们还能坚持多久。}
“I…”
“我…”
As soon as Ning Yang opened his mouth, he caught Zhao Qi’s indifferent gaze sweeping toward him, and immediately shut it again.
刚张嘴的宁洋便看到赵启扫来的淡漠目光,他赶紧闭嘴。
[I don’t know. They’re dealing with a small settlement over twenty miles away. Most likely the deadline is no later than that settlement’s fall.]
[我不知道,他们要去解决二十多里外的一个小聚集地,恐怕最迟就是那聚集地覆灭之后。]
In the room, Yang Zicang had already seen the situation on Ning Yang’s side through Zuo Feixian’s Mental Link.
房间中,杨子藏已经通过左非闲的心灵链接看到了宁洋那边的情况。
Estimating the number of people over there, Yang Zicang said, “Too bad I don’t know how many season points they have, or how many experts there are.”
估算了下对面的人数,杨子藏道:“可惜不知道他们有多少时序,高手多吗?”
If this were in a city, it would indeed be a troublesome matter; with the slightest carelessness, one might exceed ten thousand chronos and vanish.
若是在城市中,这还真是件麻烦的事情,稍微不注意,自己可能就突破一万时序而消失了。
But this is the Lost Frequency Land.
但这是失频之地。
Yang Zicang did the math; though the other side had many people, it seemed it might actually be feasible.
杨子藏一合计,对方人虽多,但似乎还真有可能办到。
Ning Yang quickly indicated that a few cargo team leaders likely had higher chronos counts, and he also informed Yang Zicang about the two men with red light on their bodies.
宁洋那边立即表示,几个货队的队长应该时序比较高,同时他告知了杨子藏之前身上冒红光两人的情况。
After speaking, Ning Yang felt as if all his energy had drained away.
说完后,宁洋浑身感觉气息都快没了。
No matter how impressive the Jiaz Chamber was, it couldn’t stand against two to three hundred people, especially since he was now nearly two hundred kilometers away at the Unworried Goods Trade Zone.
甲子间再厉害,也不可能是两三百人的对手,而且他现在还远在近两百公里外的无忧货贸区。
His gaze scattered as he stared at the sky.
他目光散乱的望着天。
“Ning Yang, you’re finished.”
“宁洋,你完了。”
He murmured to himself.
他喃喃的道。
……
……
After the connection was cut, Yang Zicang remarked that it was a pity Liangxi wasn’t here, or else he could have trained his skills.
断掉连接后,杨子藏道了句可惜梁喜不在,不然就可以让他训练下自己的技能了。
Zuo Feixian’s eyes widened immediately. “So that Liangxi is also a skilled fighter on your side?”
左非闲立即瞪了下眼睛:“那梁喜也是你们那边的高手吗?”
Luo Bin coughed, closed his eyes, and puffed out his chest. “Not bad. He barely qualifies as a skilled fighter, almost matching my level.”
洛宾咳嗽了声,闭着眼挺了挺胸膛:“还好,是个勉强能算是高手的人,都快跟我差不了多少了。”
Yang Zicang nodded. “Mm, with you here, the two of us should be able to settle this quickly. But who knows if Ning Yang can hold on that long.”
杨子藏点点头:“嗯,加上你,我们两个人应该能快点搞定,就是不知道他宁洋能不能坚持那么久。”
“This is his trial; whether he lives or dies depends on fate.”
“这是他的一劫,活不活看天意吧。”
It was only three in the afternoon, still far from eleven o’clock.
现在才下午三点,距离十一点还早。
He left the room, and the model on his chest connected with Mo Li at the Hub Town.
他离开房间,胸前模型与枢纽镇中的莫里取得了联系。
Mo Li and Boppoli, who were attending a concert, widened their eyes and then let out a low chuckle.
正在参加一场音乐会的莫里和波波利顿时眼睛一瞪,随后嘿嘿一笑。
For them, earning time sequence is the most important thing, and now, Yang Zicang has indeed brought him another opportunity to acquire more.
对他们来说,赚取时序才是最重要的事,而现在,杨子藏果然有给自己带来了新的获取时序的机会。
Although killing someone in a video area does not grant their lifespan, it doesn’t say that active transfer is forbidden.
虽然视频之地杀人不会获得对方寿命,但可没有说不能进行主动转移。
“Impressive, daring to target a large organization of over two hundred people.”
“好厉害,竟然敢打两百多人的大组织的主意。”
What could be more pleasing than having a powerhouse among your team?
还能有什么比队伍中拥有一名强大实力的存在,更惬意的事呢。
……
……
The Horse Bandit Cargo Fleet.
荒车大货队。
Zhao Qi approached the man in the gray-and-white trench coat.
赵启来到位穿着灰白风衣的男子身前。
“Brother A Li, I reckon there’s not much to squeeze out of those few guys I’ve got.”
“阿力大哥,我看我那几条鱼挤不出什么油水来。”
“Too bad the well engine was stolen; otherwise, that thing would’ve been worth at least five or six thousand time sequences.”
“可惜水井引擎被人偷了,不然那东西至少值五六千时序。”
In the advancing column, another man in red rode over on a beast.
行进的队伍中,又一个红衣服的男子骑着头野兽过来。
“Shi Shuangbing, after this job, I want to leave for a while and relax at Gaoyuan Shed.” A Li said grimly to the grinning man.
“石双冰,咱们这一票后,我想离开段时间,去高圆大棚放松下。”阿力对着这嬉皮笑脸的人沉声的说道。
Shi Shuangbing smirked: “Suit yourself. While you’re gone, I’ll be second in command. Take your time playing; it’s fine if you never come back. I’d enjoy using that treasure of yours myself.”
石双冰嘿嘿一笑:“随你啊,你不在,我就是二把手,看你玩多久,不回来也无所谓,我正好玩玩你那个宝物。”
“Hahaha!”
“哈哈哈哈!”
The sky grew increasingly dark. Six or seven hours later, a settlement of dozens of haphazard wooden houses appeared on the horizon.
天色越来越暗沉,六七个小时后,地平线上出现个拥有数十间高低错落木屋的聚集地。
At that moment, over a hundred poorly clothed people had already gathered outside the settlement, gripping weapons in stern readiness.
此刻,聚集地外已经聚集了百十号衣衫破败之人,正手握武器严正以待。
Gazing at the cart convoy surging towards them like a torrent, the shed master Song Zilin’s expression grew heavy.
看着对面如同几只洪流而来的板车车队,棚主宋梓林目光凝重。
“Shed Master Song, it’s… they’re…”
“宋棚主,他,他们…”
“Could it be? The Horse Bandit Cargo Fleet.”
“难道是,荒车大货队。”
The crowd stirred, many trembling with fear.
人群一阵骚动,好些人双股颤颤。
The opposite convoy stopped, and one person shouted forward, “Hand over 50,000 temporal points; if you don’t, everyone dies!”
对面车队停下,一人往前吼道:“上缴五万时序,否者,所有人,死!”
Gasps erupted, the crowd was terrified.
哗!众人骇然。
Eleven o’clock at night.
夜晚十一点。
[Woooo—]
[呜——]
Yang Zicang opened his eyes in the room.
屋中的杨子藏睁开眼。
Several people around him had already packed their things and entered, including Teacher Chen and the others still confused about why they weren’t allowed to sleep.
周围几人已经收拾好东西进来,其中包括陈老师这两个还闹不清楚为什么不让自己睡觉的人。
A gust of wind swept through the room, and a train door materialized on the wall.
屋内刮起阵风,列车的车门出现在墙上。
Yang Zicang walked in first; after the remaining people tossed their minimal luggage upward, Xu Xiuchuan nudged Teacher Chen with his elbow.
杨子藏当先走进去,剩下的人将自己并不多的行李往上甩去后,徐秀川拿手肘顶了顶陈老师。
“What are you spacing out for? Get on the bus, we’re off to earn some temporal points.”
“愣什么呢,快上车啊,赚时序去了。”
“Huh, oh, what?”
“啊,哦,啊?”
Before he could say more, Luo Bin simply lifted him up and tossed him onto the vehicle—in Luo Bin’s hands, this scrawny guy could be easily carried with one arm.
他还想问什么,被洛宾直接举起丢到了车上,这干瘦如材的人对洛宾来说,能一手拎起一个。
The train shot into the air and vanished in an instant.
列车急速窜入空气中消失不见。
At the top floor of the tallest brick-and-stone building in the Carefree Trade Zone,
在无忧货贸区最高的那栋砖石结构的房屋顶层。
A beautiful young woman in a gray long dress stood silently by the window, gazing at the direction Yang Zicang had left.
一位身穿灰色长裙的妙龄少女静静伫立在窗前,看着杨子藏所离去的方向。
{He’s gone…}
{他,离开啦。}
On the cabinet next to her, a pale red plush toy only as tall as an arm shook its two long ears and shouted loudly, it’s grinning.
旁边柜子上,仅手臂高的淡红色的毛绒玩偶,晃动着两根长耳朵,咧开嘴巴,大声的道。
{Hahaha, your plan failed again, hee-hee-hee.}
{哈哈哈,你的盘算又失败了,嘻嘻嘻。}
Suddenly, it fell silent.
忽然,它闭上了嘴巴。
The door was pushed open, revealing The Shed Master Wuyou’s chubby figure. He licked his lips and smiled at the graceful silhouette by the window. “Jirou, still awake? Were you waiting for me?”
门被推开,无忧棚主胖胖的身子出现,他舔了舔嘴唇,对着窗前那道倩影笑道:“寄柔还没睡啊,是在等我吗。”
A trace of pain flickered across the girl’s face, but by the time she turned around, a smile had already appeared on her lips.
少女脸上露出几丝痛苦之色,但在转过身之时,她脸上已经露出笑容。
“Yes, how could I sleep without you? It’s rare for you to come see me today.”
“是呢,没有你我怎么睡得着,难得你今天来看我。”
“Heh heh, I’ve kept my darling waiting.”
“嘿嘿,苦了宝贝儿了。”
Wuyou stepped forward, took her pale but icy hand, and led her toward the wide, soft bed.
无忧上前挽住她嫩白但冰冷的手,往宽软的大床而去。
……
……
By the time Zuo Feixian regained contact with Ning Yang, that man had grown somewhat neurotic, teetering on the brink of collapse.
左非闲与宁洋再次取得联系时,那个男人已经有点神经质般,精神处在崩溃的边缘。
Within the sensory image, it was as if hell had opened. The notorious Desert Caravan wasn’t made entirely of elites, and when faced with desperate resistance, this place became a meat grinder.
感应画面内如同炼狱,令人闻名丧胆的荒车大货队并不是人人都是精英,遇到拼死抵抗者,这里成了个绞肉场。
Within an hour, dozens had been killed or wounded here. Those who extorted timings were immediately ordered to invest their timings into their squad leader’s caravan. If the squad leader had too many timings, they would then invest them into the deputy squad leader’s, and so on.
一个小时内,此地已经死伤几十人,而讹诈到时序之人则立即被要求将时序投资给他们货队的队长,若是队长的时序过高,就开始投资给副队长,以此类推。
Newcomers were always relegated to the very bottom, unless a newer newcomer arrived under their command.
新人永远在最底层,除非有新的新人来到自己手下。
Through the sensory image, YangZicang noted the squad leaders of these seven caravans, as well as those who had received the timings.
通过感应画面,杨子藏注意了这七只货队的队长,以及那些接收时序的人。
On the vehicle, once Chen’s teacher had gotten over the initial excitement, he asked, “Jiazi Jian, where exactly are we heading?”
车上,陈老师新鲜劲过去后问到:“甲子间,咱们这是要去哪儿?”
“To save someone.”
“救人。”
……
……
Ning Yang watched the battle before him in a state of quivering terror, the lowly members of these grand caravans no better than straw, driven by their squad leaders to join the fray.
宁洋瑟瑟发抖的看着对面的战斗,这些大货队的底层之人,也是如同草芥般被队长们驱使着去战斗。
The shed district, established only about a year ago on the opposite side, had already developed more people and houses than their own.
对面仅仅成立一年左右的棚区,竟然已经发展到比自己还多的人和房子。
Was it because of their shed master?
是因为他们的棚主吗?
He looked over at the man tirelessly fighting on the other side.
他看向对面不知疲倦战斗着的那人。
That shed master alone had slashed more than ten of their people to death, but those in charge of the Desert Vehicles seemed utterly indifferent to the loss of their own—even after nearly an hour and a half, they had yet to step in.
那位棚主一人就砍杀了这边十几人,但荒车的负责人们却像是毫不在意自己人的死去,都快一个半小时了,他们都并未出手。
The opposing Shed Master Song, sheathed in a golden glow thanks to the low-grade Chrono Weapon in his hand, hadn’t had his timeline canceled out too much. In just a few minutes, he had taken down two more enforcers from the major cargo fleet, with fairly decent skill.
对面的宋棚主身上冒着金光,得益于他手中的低级时序战器,他的时序还没有被抵消太多,短短数分钟他又干掉了两个大货队的打手,身手还算不错。
“Keep it up, everyone! They’re not invincible—we can win!”
“大家加油啊,他们不是无敌的,我们能赢!”
The crowd frantically activated their models and abilities, but most of them were people with unremarkable skills; otherwise, why would they come to this frequency-dead zone?
大伙儿疯狂的运转着模型与能力,可大家大多数都是能力不怎么出众的人,否则怎会来此失频之地。


发表回复